De duda
Índice
Aún, aún no / まだ
N5
Uso: V + ている / V + ていない o + まだ.
Puede significar que algo no está aún en un estado o que algo sigue en él.
まだだ!まだ魔法障壁がある!
¡Aún no! ¡Todavía hay una barrera mágica!
まだ理解してないのか?
Todavía no lo entiendes, ¿verdad?
(One punch man, 6:08 - 6:09, S02EP09)
つまり俺たちはまだ死んでいない
Es decir, nosotros aún no estamos muertos
(Jujutsu Kaisen, 3:27 - 3:30, EP06)
No haber terminado ~ o no haber hecho ~ / まだ ~ NEG
N5
Uso: V en て / で + NEG (ない, いない, いません).
Para acciones que aún no se han hecho.
まだ終わっていない
Todavía no he terminado.
まだ理解してないのか?
Todavía no lo entiendes, ¿verdad?
(One punch man, 6:08 - 6:09, S02EP09)
つまり俺たちはまだ死んでいない
Es decir, nosotros aún no estamos muertos
(Jujutsu Kaisen, 3:27 - 3:30, EP06)
Si o no ~ (si algo es sí o no) / 〜かどうか
N4
Uso: V casual o N o adj-na o adj-i + かどうか.
Ten en cuenta que puedes conjugarlos, eso sí siempre utiliza la forma casual. Se suele usar para decir “No sé si X pasará o no”.
正しいかどう分からない
No sé si eso es correcto o no.
明日晴れるかどうか知らない
No sé si el tiempo estará despejado o no mañana.
それが正しいかどうかわからない
No estoy seguro de si eso es correcto o no.
名前を書いたかどうか、もう一度チェックしてください
Vuelva (pasado) a verificar si escribió el nombre o no.
田中さんが大学を卒業できたかどうか知っていますか
¿Sabes si Tanaka se graduó de la universidad o no?
En resumen, en pocas palabras, es decir / つまり
N3
Uso: cláusula + つまり + explicación alternativa.
Se utiliza cuando se da una explicación para hacer algo más fácil de entender.
彼は獣医、つまり、動物の医者です
Hablando de él, es veterinario. [En pocas palabras], es médico de animales.
彼女は姉の娘だ。つまり、私にとっては姪です
Hablando de ella, es la hija de mi hermana. [Es decir], ella es mi sobrina.